Noticias previas

LA TELEVISIÓN PÚBLICA JAPONESA (NHK) VISITÓ LA ALHÓNDIGA DE BILBAO EL 12 DE SEPTIEMBRE

nhk_01

Tal y como estaba previsto, el domingo 12 de septiembre un equipo de la Televisión Pública Japonesa (NHK) visitó Bilbao con el objeto de retransmitir en directo y en horario de prime time para Japón (22:00h de la noche) una sesión de Kamishibai interpretada por la actriz Agurtzane Macías. Esta representación, llevada a cabo por nuestra compañera de organización del Festival Internacional de Japón “Nihon Jaia”, tuvo lugar a las 15:00h aunque ya para las 12:00h del mediodía, como cabe esperar de la conocida prevención nipona, todo el equipo estaba dispuesto para la emisión. En realidad, la organización de este acto se había planificado algunos días antes. El martes de esa misma semana, parte del equipo de televisión japonés había ensayado en casa de Agurtzane los ritmos de declamación y su coordinación con los subtítulos que iban a aparecer en pantalla para el público japonés. El jueves por la tarde se trasladaron a la misma Alhóndiga con la intención de realizar pruebas de sonido y de imagen, además de localizar los mejores planos y de medir tiempos. Todo, en definitiva, estaba organizado al detalle para que el domingo nada pudiera fallar.

nhk_02

Así, a las doce del mediodía, para sorpresa de los visitantes y turistas que llenaban su tiempo de asueto recorriendo la plaza central del céntrico edificio bilbaíno, el equipo se dispuso a ultimar los últimos preparativos, como comprobar todos los sistemas y dar un último repaso al guión. Fue en ese momento cuando el conductor del programa en Bilbao le confesó a Agurtzane con quién iba a compartir espacio de emisión. Se trataba de Kasei Umeda, un verdadero clásico con más de treinta años a sus espaldas perfeccionando y explorando la técnica tradicional del cuenta-cuento japonés o kamishibai (紙芝居). El Kamishibai, que etimológicamente significa "drama de papel", es una forma especial de contar historias que tuvo su origen en los templos budistas de Japón en el siglo XII, donde los monjes utilizaban emaki (pergaminos que alternan ilustraciones con texto) para combinar historias con enseñanzas morales para audiencias mayormente analfabetas. Esta técnica narrativa, de alto valor pedagógico, ha perdurado en el tiempo y en la actualidad disfruta de un éxito abrumador entre el público infantil.

nhk_03

No es casual, por tanto, que se le haya reservado un espacio destacado en “Agora”, el programa de la NHK en el que se presentaba la actuación de Agurtzane. Emulando al espacio público por antonomasia de la antigua Grecia, Agora se centra en explorar, a través de entrevistas vía skype / webcam, aquellos acontecimientos de interés y que tienen vinculación con el mundo japonés que suceden en el resto del mundo. De esta forma, cada domingo a las diez de la noche (hora en Japón) y por espacio de tiempo de alrededor de una hora se establece una red social de intercambio de información a nivel planetario. En el caso del Kamishibai de Agurtzane, se trataba de relatar la mitad inicial del cuento para dejar paso a la narración final efectuada por el maestro Kasei Umeda. Un verdadero desafío.

nhk_04

Los nervios que asaltaban a nuestra protagonista en los momentos previos no la arredraron y su maestría en la representación fue muy aplaudida tanto por el público japonés como por los improvisados espectadores que se apostaron a su alrededor con la intención de contemplar el espectáculo. Pero eso no fue todo. Terminada la emisión, Agurtzane deleitó al público con el relato del cuento en un par de ocasiones más, repartiendo caramelos y laberintos de papel entre los niños. En esta mañana de domingo Japón y el País Vasco estuvieron un poco más cerca.

nhk_05